lunes, 11 de agosto de 2014

Reseña: Cosas de Japón

De la mano de

Título: Cosas de Japón. Apuntes y notas del Japón trdicional
Autor: Basil Hall Chamberlain
Editorial: Satori
Año de publicación: 2014
Páginas: 484
ISBN: 9788494192050
Precio: 23 €

"A finales del siglo XIX, Japón se adentró con tal entusiasmo en la vorágine de la industrialización y la modernización que «las cosas viejas se desvanecieron de la noche a la mañana». Basil H. Chamberlain fue testigo excepcional de estos cambios apasionantes y los plasmó con lucidez, nostalgia e ironía en esta amena guía con la cual pretendió preservar para la posteridad el Japón tradicional.La ceremonia del té, el teatro No, los coloridos kimonos, los animados festivales y más de un centenar de temas ordenados alfabéticamente nos ayudarán a descubrir en los neones multicolores del Japón de los rascacielos, los rastros ocultos de un pasado que pervive aún inalterable para quien lo sepa encontrar"

OPINIÓN PERSONAL

En primer lugar, agradecerle a la editorial Satori el envío de este ejemplar que tenía muchas ganas de leer por todos los apartados y aspectos que contempla. Decir que esta no es una novela al uso pero tampoco lo calificaría como un libro "de clase" (A falta de una mejor definición, me refiero a un libro pesado repleto de información y datos para su estudio). Evidentemente, este es un libro repleto de información y datos, pero narrados de una forma amena y sencilla, abriendo las puertas hacia un Japón antiguo y tradicional que puede resultar extraño y exótico, pero sobre todo plagado de cosas interesantes.

Voy a partir, aunque resulte extraño, del prólogo, y es que nunca he visto un prologuista que sepa vender mejor la novela en la que participa. José Pazó Espinosa y sus palabras nos sirven como introducción al libro, explicando los orígenes y su interés por el mismo, y como ya he mencionado, convenciendo habilidosamente al lector para seguir adelante (Creo que ya leí un fragmento en el correspondiente IMM que así lo demuestra). A partir de entonces vamos a encontrar una serie de apartados ordenados alfabéticamente (Y cabe destacar que cada una de las letras que inician los apartados van acompañadas de ilustraciones de diferentes gatitos) que comprenden los apartados que se van a tratar, considerando aspectos de lo más dispares: desde temas más conocidos como pueden ser las geishas  o la escritura a otros como es el caso de la posesión demoníaca o el humor propio de la cultura.

La verdad es que la lectura no resulta pesada para nada, y sobre todo es muy directa, es decir, que cuenta los aspectos más significativos para que el lector lo entienda fácilmente, sirviéndose en ocasiones de diferentes referencias bibliográficas que aparecen al final del apartado. Igualmente, pueden aparecer otros materiales como fragmentos de una obra para explicar el teatro o una tabla con los ideogramas que componen la escritura, incluso alguna que otra explicación de cómo se conforma un kanji. También es verdad que hemos de tener en cuenta que este libro se escribió hacia el siglo XIX aproximadamente, por lo que cierta información puede estar anticuada, pero hemos de ponernos en la piel de un hombre que viaja a un mundo completamente distintos y refleja en sus palabras aquellas diferencias que más le llaman la atención. También, como indica el título, este es un libro que se refiere al Japón más tradicional, es decir, que no vamos a encontrar nada de la cultura popular que conocemos a día de hoy (Anime, subculturas... ese tipo de cosas).
De nuevo quiero destacar lo que es la traducción, por su cercanía y familiaridad con el lector de tal modo que un libro divulgativo se convierte en una lectura amena e interesante. Bien es verdad que en algunos momentos la lectura puede hacerse un poco pesada, me refiero a los apartados más extensos y repletos de datos, como puede ser el tema referente a la política, aunque realmente depende del lector y de sus intereses, ya que prestará más atención a unos apartados que a otros.

En resumidas cuentas, yo creo que este puede ser un imprescindible para todos aquellos que tengan interés en Japón por la extensión en los contenidos que trata como por toda la información. Realmente es un Japón tradicional en miniatura accesible a todo el mundo e interesante por tratarse de una fuente tan lejana a nuestros días. La verdad es que el haber completado esta traducción me parece una iniciativa fantástica, además del cuidado en la edición. Lo único, como ya he mencionado, son esos apartados más largos que pueden parecer interminables, pero, como también he dicho, ahí entran los intereses del lector. Como último apunte, creo que en ocasiones imágenes o reproducciones no estarían de más, pero claro, aquí entra en juego el hecho de si la obra original los tenía o no(y mi pequeña astillita es que no tenga un apartado dedicado a las muñecas, a Chamberlain no le debieron de llamar la atención).
Pero bueno, esta es una lectura que recomiendo a la par que una pequeña enciclopedia para los que gustan del universo japonés.

4,5 de 5

1 comentario:

eldesvandelasmilyun dijo...

Parece muy interesante para los amantes de este pais
Un saludo

lunes, 11 de agosto de 2014

Reseña: Cosas de Japón

De la mano de

Título: Cosas de Japón. Apuntes y notas del Japón trdicional
Autor: Basil Hall Chamberlain
Editorial: Satori
Año de publicación: 2014
Páginas: 484
ISBN: 9788494192050
Precio: 23 €

"A finales del siglo XIX, Japón se adentró con tal entusiasmo en la vorágine de la industrialización y la modernización que «las cosas viejas se desvanecieron de la noche a la mañana». Basil H. Chamberlain fue testigo excepcional de estos cambios apasionantes y los plasmó con lucidez, nostalgia e ironía en esta amena guía con la cual pretendió preservar para la posteridad el Japón tradicional.La ceremonia del té, el teatro No, los coloridos kimonos, los animados festivales y más de un centenar de temas ordenados alfabéticamente nos ayudarán a descubrir en los neones multicolores del Japón de los rascacielos, los rastros ocultos de un pasado que pervive aún inalterable para quien lo sepa encontrar"

OPINIÓN PERSONAL

En primer lugar, agradecerle a la editorial Satori el envío de este ejemplar que tenía muchas ganas de leer por todos los apartados y aspectos que contempla. Decir que esta no es una novela al uso pero tampoco lo calificaría como un libro "de clase" (A falta de una mejor definición, me refiero a un libro pesado repleto de información y datos para su estudio). Evidentemente, este es un libro repleto de información y datos, pero narrados de una forma amena y sencilla, abriendo las puertas hacia un Japón antiguo y tradicional que puede resultar extraño y exótico, pero sobre todo plagado de cosas interesantes.

Voy a partir, aunque resulte extraño, del prólogo, y es que nunca he visto un prologuista que sepa vender mejor la novela en la que participa. José Pazó Espinosa y sus palabras nos sirven como introducción al libro, explicando los orígenes y su interés por el mismo, y como ya he mencionado, convenciendo habilidosamente al lector para seguir adelante (Creo que ya leí un fragmento en el correspondiente IMM que así lo demuestra). A partir de entonces vamos a encontrar una serie de apartados ordenados alfabéticamente (Y cabe destacar que cada una de las letras que inician los apartados van acompañadas de ilustraciones de diferentes gatitos) que comprenden los apartados que se van a tratar, considerando aspectos de lo más dispares: desde temas más conocidos como pueden ser las geishas  o la escritura a otros como es el caso de la posesión demoníaca o el humor propio de la cultura.

La verdad es que la lectura no resulta pesada para nada, y sobre todo es muy directa, es decir, que cuenta los aspectos más significativos para que el lector lo entienda fácilmente, sirviéndose en ocasiones de diferentes referencias bibliográficas que aparecen al final del apartado. Igualmente, pueden aparecer otros materiales como fragmentos de una obra para explicar el teatro o una tabla con los ideogramas que componen la escritura, incluso alguna que otra explicación de cómo se conforma un kanji. También es verdad que hemos de tener en cuenta que este libro se escribió hacia el siglo XIX aproximadamente, por lo que cierta información puede estar anticuada, pero hemos de ponernos en la piel de un hombre que viaja a un mundo completamente distintos y refleja en sus palabras aquellas diferencias que más le llaman la atención. También, como indica el título, este es un libro que se refiere al Japón más tradicional, es decir, que no vamos a encontrar nada de la cultura popular que conocemos a día de hoy (Anime, subculturas... ese tipo de cosas).
De nuevo quiero destacar lo que es la traducción, por su cercanía y familiaridad con el lector de tal modo que un libro divulgativo se convierte en una lectura amena e interesante. Bien es verdad que en algunos momentos la lectura puede hacerse un poco pesada, me refiero a los apartados más extensos y repletos de datos, como puede ser el tema referente a la política, aunque realmente depende del lector y de sus intereses, ya que prestará más atención a unos apartados que a otros.

En resumidas cuentas, yo creo que este puede ser un imprescindible para todos aquellos que tengan interés en Japón por la extensión en los contenidos que trata como por toda la información. Realmente es un Japón tradicional en miniatura accesible a todo el mundo e interesante por tratarse de una fuente tan lejana a nuestros días. La verdad es que el haber completado esta traducción me parece una iniciativa fantástica, además del cuidado en la edición. Lo único, como ya he mencionado, son esos apartados más largos que pueden parecer interminables, pero, como también he dicho, ahí entran los intereses del lector. Como último apunte, creo que en ocasiones imágenes o reproducciones no estarían de más, pero claro, aquí entra en juego el hecho de si la obra original los tenía o no(y mi pequeña astillita es que no tenga un apartado dedicado a las muñecas, a Chamberlain no le debieron de llamar la atención).
Pero bueno, esta es una lectura que recomiendo a la par que una pequeña enciclopedia para los que gustan del universo japonés.

4,5 de 5

1 comentario:

eldesvandelasmilyun dijo...

Parece muy interesante para los amantes de este pais
Un saludo